Bones

AG.- Preguntácheste algunha vez se os ósos humanos poden ter o mesmo nome en galego e en inglés? E se é así, que pasa co xeito de pronuncialos? Propoñémosche un reto. Busca o nome galego dos principais ósos que compoñen o esqueleto. Cando remates, proba a poñelos en inglés. O profesor Bautista Ramos bótache unha man.


5 comentarios en «Bones»

  • 15 Xuño 2020 ás 11:48
    Ligazón permanente

    Scapula:Escápula
    Ulna:Ulna
    Femur:Fémur
    Pelvis:Pelvis
    Metacarpals: Metacarpais
    Bones of foot: Ósos dos pés
    Tibia: Tibia
    Knee cap: Xeonllo
    Radius: Radio
    Humerus: Húmero
    Fibula: Fíbula

    Resposta
  • 18 Xuño 2020 ás 10:46
    Ligazón permanente

    Boas Daniel,
    grazas por participar e polas túas aportacións. Lembra que somos unha plataforma en galego, aínda que esta materia sexa en inglés estaría xenial que os teus comentarios foran nunha das dúas linguas: inglés ou galego 😀
    Saúdos

    Resposta
  • 11 Xuño 2021 ás 12:30
    Ligazón permanente

    Scapula:Escápula
    Ulna:Ulna
    Femur:Fémur
    Pelvis:Pelvis
    Metacarpals: Metacarpais
    Bones of foot: Ósos dos pés
    Tibia: Tibia
    Knee cap: Xeonllo
    Radius: Radio
    Humerus: Húmero
    Fibula: Fíbula

    Resposta

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *