Bones
AG.- Preguntácheste algunha vez se os ósos humanos poden ter o mesmo nome en galego e en inglés? E se é así, que pasa co xeito de pronuncialos? Propoñémosche un reto. Busca o nome galego dos principais ósos que compoñen o esqueleto. Cando remates, proba a poñelos en inglés. O profesor Bautista Ramos bótache unha man.
Scapula:Escápula
Ulna:Ulna
Femur:Fémur
Pelvis:Pelvis
Metacarpals: Metacarpais
Bones of foot: Ósos dos pés
Tibia: Tibia
Knee cap: Xeonllo
Radius: Radio
Humerus: Húmero
Fibula: Fíbula
Que ben que te animases!
No sabía muy bien qué hacer y envié esto.
Boas Daniel,
grazas por participar e polas túas aportacións. Lembra que somos unha plataforma en galego, aínda que esta materia sexa en inglés estaría xenial que os teus comentarios foran nunha das dúas linguas: inglés ou galego 😀
Saúdos
Scapula:Escápula
Ulna:Ulna
Femur:Fémur
Pelvis:Pelvis
Metacarpals: Metacarpais
Bones of foot: Ósos dos pés
Tibia: Tibia
Knee cap: Xeonllo
Radius: Radio
Humerus: Húmero
Fibula: Fíbula